回族为什么不能娶汉族?其实这个问题本身就不准确,回汉是可能通婚的。只是回族人都是信教的,要与回族人结婚,必须要加入他们的伊斯兰教才可以,要按他们的风俗和教义结婚才行。回族婚俗一般分为订婚、纳聘、结婚三个阶段。 订婚主要通过媒妁撮合,奔走于男女双方家中,口头相商。获允后,以书面互通籍贯、姓氏、年岁、职业及官职。如父母双亡,须明确主婚人为何人,俗称“下帖子”、“换帖子”。双方合意后,男方烦求宗教中的长辈为主亲人,同媒妁赴女方行纳订礼。 婚姻已定,即行纳聘礼。男方请人将“彩礼”放入食盒中,送至女方家中。彩礼视男方之家境定其丰俭,一般有糖果、茶叶、牛肉、金银首饰等。数量多少不一,但必须为双数,寓意“成双成对”。这种纳聘礼在民间也称“过礼”、“订亲”。纳聘后,在结婚前如遇端午节、中秋节、春节等节日,男方仍用食盒盛鱼、肉、糕点、茶叶或节日时令食品如粽子、月饼等,送至女方家,俗称“追节”。 男方为成婚准备妥当后,要提出完婚的吉日(一般为星期五主麻节),请媒妁到女方家商议。在迎娶的前一天,男方请女方家亲人来男宅恭听教长诵念《古兰经》,俗称念喜经,祈祷真主保佑两宅吉祥如意和新婚夫妇百年好合。同日,女方将备置的嫁妆送往男方家,并为其铺陈新房。 嫁娶吉日,新郎恭听家父训以迎亲之礼后,在嫂嫂姐妹等人陪同下到女宅行迎亲礼,新郎行拜见岳父母礼。此时,女母人室为女饰妆,由姑、姨、婶中一人为新娘用白线刮脸,称开脸。新娘吃煮鸡蛋、拜辞父母后,用红锦帛盖头,由女傧相扶出家门,由舅父抱上花轿,归返男家。新娘到男家,先于炕头面对墙角默坐,俗称“坐福”。宾客随之入座,再于正堂设礼桌,将墨、砚、笔与红纸置于桌上,桌上之盘内还放有红枣、花生、栗子、元豆等,以备教长书写婚书和扎喜之用。教长等人入席,婚礼开始,由教长问明新婚夫妇的经名,并分别问是否愿意娶其为妻或成其丈夫,并交换证物。教长书写婚书,用阿语诵读于众,将盘中食物扎于新人头上,阿语称此为写“依扎布”。与汉族婚礼不同,回族婚礼没有拜天地等程序。 婚日晚间,男方全家一起吃团圆饭,饭前新娘先见公公、婆婆,开始叫妈妈、爸爸。随后见哥、嫂、弟、妹等。第二天,再请近亲属,新娘以礼相见,此时有的亲属向新娘赠礼物,俗称“念想物”。第三天为“回门日”。新郎、新娘带茶叶、点心回娘家看望双亲,娘家设宴款待,当日而归。
日期 : 2020 › 06 › 300个相关结果 0次浏览
回族的葬礼,人死称“无常”,死者称“亡人”,称尸体为“埋体”。处理亡人的过程为亡于家中,浴殓于清真寺,安葬于墓地。 人在病危后,移于正寝,头向北足朝南。将要咽气时,请阿訇作“讨白”念经。待咽气后,脱其衣裤,赤身仰面而躺,将干净衣裤盖上,并在上面覆盖白布单。从清真寺取回经匣底(木制的长板),将亡人放在上面,置于室内通风处,挡上白布幔帐,点上安息香。亲人开始哀哭,并讣告亲友,当晚在家中接待亲友前来吊孝。亲友来时带两包点心,备当晚“坐夜”人用。亲友坐夜时诵念亡人生前品德。丧家炸制油香供大家食用。次日晨,将亡人抬至清真寺。 清真寺中有管理回族丧事人员,将亡人抬至寺内的浴殓室内。 亡人经过净洗之后,用白布包裹,置于经匣之中,抬至清真寺拜殿之前,众阿訇与众长老为其行“则拿在”之礼,祈祷真主饶恕其生前的过错,安息归真。 至亲至友将埋体抬到坟地,放在事先挖好的坑前。坟墓南北向,长方形,坑内用砖砌成围墙(不抹灰),再以白布围其周围,或在白布上写有经文,称之为“海克”。坟坑内外均由近亲和阿訇围护,由近亲和长者揭开经匣盖,将亡人抬至坑前,坑上坑下的人相接放入坑底,面朝西。打开亡人头部的白布,让亲人最后见亡人一面,盖板、置席或油毡纸,在阿訇诵经声中填土成丘。 事毕,主丧人请亲友至家中,请阿訇念“下土经”,并设餐款待,以表谢意。此后,七日、四十日、周年等纪念之日,需做走坟、请阿訇诵经、炸油香赠送亲友等事。 回族丧葬习俗主张速葬,即“晨亡晚葬,今亡翌日葬”,最多不超过四十八小时。丧事从俭,葬不择时,不使用祭奠、祭祀用品。
回族三大传统节日是开斋节、古尔邦节、圣纪节,都源于宗教,但年深日久已成为民族节日。 回族的开斋节,也称“尔代•菲德勒”。沈阳回族习惯称“大开斋节”。按伊斯兰教义,穆斯林要在回历九月内斋戒,每天黎明前至日落,戒饮、戒食、戒房事。日落后开斋,开始饮食。如此连续一个月。斋月最后一天寻看新月,见月即为斋期满,次日为开斋节,举行会礼与庆祝活动。 斋戒是使富足饱暖者尝试饥饿之苦,体验贫民饥寒之情,激发恻隐之心,行慷慨好施之为。开斋之日,家家炸油香,分送亲友和贫饥者,并向穷困的人舍衣施财。 回族的古尔邦节,阿语称“古落巴尼”,译为“宰牲”,故称宰牲节。古尔邦节来源于伊斯兰教的传说。传说真主为考验圣人易卜拉欣,让杀其子以表诚意,后真主以羊代替其子,使圣人刀下之子未丧生。穆罕默德将此日(回历十二月十日)定为宰牲节。节日期间人们视经济条件宰牲施舍。 回族的圣纪节,是伊斯兰教创始人穆罕默德的诞生日,也是其逝世之日,故又称圣忌日。相传,穆罕默德(约570一632年)的诞辰和逝世都在伊斯兰历3月12日,穆斯林为纪念先知穆罕默德复兴伊斯兰教,遂在他诞辰和逝世的这天举行宗教集会,后逐渐演变为伊斯兰三大宗教节日之一。节日活动通常由当地清真寺伊玛目主持。届时,穆斯林沐浴、更衣,穿戴整齐,到清真寺礼拜,听阿訇念诵《古兰》启示,讲述伊斯兰历史和穆罕默德复兴伊斯兰教的丰功伟绩。
依照回族的风俗,已婚女子怀孕为“有喜”,平时称孕妇为“带身子”、“重身板”。怀孕期间,有许多避讳,如不参加婚丧礼仪等。 孩子出生后占用的房间称“月房”,将方形红纸以尖角向上贴在屋门外,表示此屋为“月房”,在一个月内,外人特别是男人不准进入。婴儿出生后要穿“毛衫”,在“毛衫”的上部系一块布,称为“挡”,毛衫衣领不用扣而用寸带相系。用谷糠做成吼褥,放在棉褥底下。小枕头用荞麦皮或粮谷做成,褥、枕头都用蓝布为面。用蓝布做成宽带,捆孩子的上下肢,为使孩子在发育中头体正直不歪。 婴儿出生当天,孩子爸爸要带茶叶、点心去孩子姥姥家报喜。第三天,在铜盆里放温水和铜钱,请老人为孩子洗澡,称“洗三”。亲朋好友、邻里故1日赠送手镯、银锁,多数人送长面,祝婴儿长命百岁。七天后,将剔除的婴儿胎发、眉毛、胎毛,用红纸包在一起,放在枕头底下,待满月后才可扔掉。 婴儿满月后请阿訇起名,即“经名”。“经名”大都取自伊斯兰教圣人的名字。如:男孩叫“依布拉欣麦”、“阿布顿拉席”等,女孩叫“法麦”、“色麦”等。之后再由孩子直系长辈或族中德高望重的长者,按家谱辈序排字为孩子起名。起名时要为孩子做个“兜兜”系在肚上,兜兜也用蓝布做成,取其谐音“拦住”,表达不夭折之心愿。婴儿满月,要庆贺一番,请亲朋邻里来,用肉包子款待客人,祝福孩子平安成长。男孩于十岁之前要作“逊奈提”,即行割札。届时要请阿訇过“乜帖”,亲友前来祝贺。 建国后,生孩子都去医院接生,除保留给孩子起学名、办满月习俗外,其他旧俗多不再沿袭。
回族在信仰、礼仪、生产、生活等方面保持本民族鲜明的风俗习惯。回族先人都信仰伊斯兰教,他们的许多风俗习惯与伊斯兰教有着渊源关系。回族与汉族等其他民族杂居,相互交往,也深受汉族等民族风俗习惯的影响。沈阳等地的回族大都来自内地,在习俗、语言上也保留中原地区的某些痕迹。 回族对亲属的称谓,对父母不用爹娘的称呼,而称爸爸、妈妈。对外祖父母,称姥爷、姥娘。对其他亲属习惯在称谓后加爸、妈的尾音。如姑妈、婶妈、姨妈,叔爸或称伯伯。 回族有敬重长者的习俗。只要年长,甚至只是生日先于他人,就会受到尊让。赴席就坐、入门等,让长者、长辈、老者先人。亲属相见或路遇,除相互问候外,习惯问候对方老人,并请代为问候。回族当面称老人“你老”、“你老人家”。对虔诚的宗教信徒的老者称“乡老”,前面冠以姓,对教长、阿訇也可称“老人家”,这都被认为是受到敬重的尊称。 回族有特别的日常用语。就餐时,主人劝餐时说“一时的”,意思是吃饱、吃好。餐毕,客人要向主人或尚未就餐的客人“道偏”,讲“偏您了”。致谢之语根据情况不同有不同说法,对于对方曾赠送过油香或来家看望过老人、病人以及红白事帮过忙的人分别说:“还想着给油香”、“还想着来看望”、“没累着吧”等谢语。遇上不吉利的灾难事称“遇上了白俩”、“属迷”。谈话中如遇要提起已故的长辈时,要先加上一句“好日子提起”的话。 东北地区的回族是由关内各地陆续迁居而来的。早在元代就有回族定居沈阳。清代回族在小西关修建清真寺,形成小聚居区回回营。清代迁入沈阳的回族主要来自山东、河北等地,有为避难、求官迁居沈阳的铁氏、杨氏,有为传教迁移沈阳的杨氏,有为经商迁居沈阳的金氏,有在左宝贵属下做官的张氏等,构成清代有家谱记载的不同时期、不同原因迁入沈阳的回族。清代被遣发到沈阳的维吾尔人长期与回族杂居、通婚,至清末基本上转化为回族。
左宝贵字冠廷,山东费县人(今属平邑县)。1837年出生于一个贫苦农民家庭,幼时父母双亡,以皮匠为生计。1856年,他投效清江南军营,初隶僧格林沁部,参与镇压太平军和捻军起义。因作战勇敢,屡建战功,先后由千总、都司、游击、副将升至热河高州镇总兵。1875年,左宝贵率军驻奉天。 左宝贵是回族,经常去清真寺做礼拜。他非常敬重那里的赵阿訇,一次,赵阿訇对他说:“除恶铲霸,休畏权势;济贫安良,不分民族。”左宝贵深以为怀。他在奉天驻军近二十年,在致力军务的同时,非常热衷于公益事业,为老百姓做了不少好事。他成立了“牛痘局”,每年春秋两季给儿童引种牛痘预防天花;他在练兵所、南、北清真寺等处办义学,免费收平民子弟入学;他开设“济良所”,收容逃出来的妓女或婢女,让她们从事工益劳动,为愿出嫁者择婿婚配;他开设“育婴堂”,收养弃婴和孤儿;他开粥厂,每年入冬向饥民施粥三个月。1888年8月13日,浑河决口,左宝贵率军抢险、收容难民、助修房屋,后在1893年春募款在浑河渡口修建了第一座大桥,取名“德胜桥”。由于左宝贵爱民如子,做了很多善事,老百姓常亲切地称他为“左大人”。 1894年中日甲午战争爆发,左宝贵率兵人平壤抵抗日军,坚守于平壤玄武门。他登城督战,身先士卒,亲自开枪射击日寇,威震敌胆。9月15日,在激烈的战斗中,左宝贵身中敌弹,壮烈牺牲。9月23日,清光绪帝下旨:“……建立专祠,谥忠壮,赐太子少保衔。赏骑都尉兼骑尉职。” 左宝贵殉国后,奉天人民悲痛万分,在外攘门(小西门)外建起“左公祠”,以示纪念。
柯尔克孜族是我国一个历史悠久的民族,他们有着自己的语言和文字,有着自己民族的传统节日和民族风俗习惯,让我们了解一下柯尔克孜族有哪些传统节日。 掉罗勃佐节 是柯尔克孜族非常古老的一个节日。每年公历3月7日至9日举行,节期一般为3天。 此节是为纪念柯尔克孜族一位英雄人物掉罗勃佐而形成的。据说很早以前,一位名叫掉罗勃佐的柯尔克孜族英雄,因不堪忍受外族的欺侮,带领40位柯尔克孜族勇士,与压迫者展开了英勇的斗争。在一次交战中,掉罗勃佐孤身被敌军包围,虽然他勇猛拼杀冲出了重围,但胯下的坐骑已身负重伤。它驮着主人脱离险境来到一片茫茫戈壁后,因流血过多而死去。掉罗勃佐为了悼念心爱的战马,拔下一小撮马尾,做了一把柯亚克琴,傍马而坐,拉起了对马思念与哀悼的乐曲。这悲壮的琴声,随风传到了掉罗勃佐亲密的战友那里,人们从四面八方来到英雄身边,为掉罗勃佐的平安脱险雀跃欢呼,并举行了盛大的庆典仪式。从此这一活动流传下来,成为节日。 随着时间的推移,掉罗勃佐节不再单纯地以纪念性活动为其主要内容,而是逐步发展成为老年人和青年人相互祝福的节日。节日期间,全阿寅勒(草原村落)的人欢聚一堂,共同聚餐和祝福,并举行各种体育和游戏活动。夜晚,人们围坐在一起,倾听老人们娓娓讲述掉罗勃佐的故事,直至深夜。 马奶节 柯尔克孜族传统节日,柯尔克孜语称之为“克米孜木润杜克”。节日在每年入夏时节,时值双子星在天空正西方初次出现的第二天,亦即公历5月22日举行。柯尔克孜人自这天起开始生产和食用马奶,故此要举行一番庆祝活动。节期一般为三天。 节前,各家准备好足够的马奶子和其他奶制品及肉类食物。节日当天日出更时,全家男女老少穿上节日的盛装来到拴马处,由家长抓住马鬃,进行祈祷。家中老年妇女负责挤马奶。先将一小木碗初奶(刚挤下的奶)喂马驹,又将一勺初奶喂给家里的最小者,以祝马驹茁壮成长,子女纯洁幸福。然后,主人宰羊煮肉。午时更前,人们成群结队地拜节,祝贺人丁兴旺,生产丰收,主人则用马奶、肉食、油炸食品等招待客人。 谢尔乃节 柯尔克孜族的传统节日,亦称“西依耐”或“依里特依西”。此节约在每年盛夏的6月或7月份择日举行。 谢尔乃节这一天,全阿寅勒的人们坐在一块平坦的、绿茵茵的草地上,铺开数十米长的桌布,上面摆满各家带来的节日食品。阿寅勒的男女老少围坐在餐布四周,共享食物,畅饮马奶酒。餐毕,年过花甲的老人向全体阿寅勒的人们祝福,接着,抱起“库姆孜”琴弹唱起一首首歌唱幸福生活的赞歌。然后,由“伊尔奇”(民歌手)弹唱一段柯尔克孜族英雄史诗《玛纳斯》的片段。欢乐的谢尔乃节,在柯尔克孜人传统的叼羊、赛马等丰富多彩的活动中结束。
男子服饰。俄罗斯族男子冬季穿羊皮短大衣、长皮大衣或呢子大衣;夏季穿半高领粗麻布衬衣,领口和下摆绣有花纹,外套半身坎肩,坎肩多为棉、毛、丝绸素面,下身着灯笼裤;春秋罩呢子制服或毛料长衣,穿马裤。另外,俄罗斯族人、特别是知识分子普遍穿西服,其样式与西欧的相同,女装领角为圆,男装领角为方,上衣有手巾袋。新疆俄罗斯族近年来的西装样式、颜色与内地大城市的渐趋相同。 妇女服饰。俄罗斯族妇女冬季穿棕色或黑色光面羊皮或牛皮短大衣、长大衣,衣领、袖口、下摆多镶白色绒毛边;春秋季穿麻、棉、绸衬衣,衣领带褶、有刺绣,镶肩;夏季的传统服装为连衣裙布拉基,其款式以着衣人的年龄而异,多为套头、皱褶、上开襟,有翻领、圆领、方领、鸡心领等。老年妇女的多前胸皱褶,腰、摆宽大,过膝,着青色;姑娘们的紧身,露背,腰间压褶,束镶金腰带,下摆较宽短,色泽鲜丽;少妇穿的多下摆皱褶,过去长及遮足、着地,近年来已被淘汰。 帽子。俄罗斯族男子冬季戴光面黑色或棕色皮帽,夏秋季戴呢料鸭舌帽。 披巾。冬季中青年女子戴深色呢料或光面皮料平顶帽;年长的妇女披毛、绒大方巾于颈、背。春秋季中青年女性多戴对折为三角的丝、绸花方巾,扎结于脑后发下;年长女性系棉线、丝绸披肩,花色素雅;小女孩多戴红色小尖顶帽。 毡靴。以往俄罗斯族男女冬季多穿半筒毡靴,现在毡靴几无,男女冬天皆穿皮靴,夏季均穿皮鞋。 丧服。俄罗斯族人服丧大多穿黑色衣服,或只戴黑纱;新疆俄罗斯族中,户主为汉族或锡伯族的,因受汉和锡伯族丧礼影响,多穿一身白丧服。直系亲属服丧的时间较长,一般要9天;旁系亲属则在送葬回来后即可摘除黑纱或白布腰带。服丧期间不许理发、刮胡子、沐浴。9天之后,直系晚辈可以除去丧服,只带黑纱,女子则在辫梢上扎白头绳,开始守孝,时间为40天;加上服丧期,共49天。守孝期间的禁忌与服丧期相同。
在服装方面,柯尔克孜族也受周围民族的影响。南疆阿克陶的柯尔克孜族男子多穿维吾尔式的无领“袷袢”和前襟敞开的长衬衣;妇女多穿维吾尔式的丝上衣(“具亚孜”)。北疆额敏县信仰喇嘛教的柯尔克孜老人穿蒙古式的大红袍子。富蕴县的柯尔克孜族的服装或同于蒙古族;或同于达斡尔族;或同于汉族。靠近南疆英吉沙的柯尔克孜族多戴英吉沙维吾尔式的高边帽。 袷袢。柯尔克孜族为畜牧民族,冬装宽大结实,以羊皮或蓝、黑色棉布、条绒缝制的无领“袷袢”,即无领长大衣,其衣袖都比较长,袖口、衣襟、下摆镶有色布和细毛皮。还有一种用骆驼毛织成布做的“袷袢”,为驼毛原色,镶着黑领口和黑袖口。有的富人也穿有领的皮大衣,领子多是狐皮做的。老人冬季喜穿皮裤。男子夏装短小精悍,一般上身穿白色绣有花边的圆领衫,外套对襟扣领的短上衣;下身穿蓝、黑色条绒布或其他布做的宽腿长裤。还有一种竖领、单襟、扣领的短上衣(克木左勒)也为一般牧民所喜爱。女性常穿对襟上衣,宽大无领,长不及膝,上缀银扣;外出时往往穿紫色或黑色的“袷袢”。 连衣裙。夏天柯尔克孜族女子多穿连衣长裙“阔依诺克”。老年妇女一般穿竖领或宽领长袖连衣裙,裙下沿垂至踝骨,多选用蓝色面料,丈夫去世后则穿黑色。中年妇女多穿竖领长袖和无领无袖前开身连衣裙及腰褶连衣裙,其下沿长及膝盖下,多选用红、绿、白、黄色面料,袖口、领口均有手工绣花,裙下边镶有皮毛边,外套黑色坎肩。青年妇女和姑娘喜穿红色竖领的连衣裙(南部的下端不带折绉),外套黑色短背心。 坎肩。柯尔克孜人不论男女老少,都喜欢穿坎肩,老年人的坎肩只是为了保暖,一般以羔皮做成,大都穿在棉衣或外套之内。青年男女穿的坎肩,主要是一种装饰,制作不用皮毛,只做成夹衣,男子套于白衬衣之上,女子罩于连衣裙之外。 丧服。柯尔克孜族妇女有为亡夫服孝的习俗。寡妇及死者的每位女亲戚自死者去世当天即取下身上所有首饰,穿上黑色裙子、衣服,披上黑色头巾跪坐在死者的“图勒”(身体模型)前服孝。这种仪式一直要延续到死者的周年祭奠。寡妇的黑色孝服一般由娘家人赠送,若婆家人提前令其穿上黑服,则表明她不能外嫁,只能嫁给死者的兄弟。这种转嫁的习俗一直延续到中华人民共和国成立前。 头巾。柯尔克孜族已婚妇女都戴头巾“卓吾鲁克”,其种类主要分为红头巾、媳妇头巾、纱头巾、方形头巾、丝绒头巾、长穗头巾、驼绒头巾等。夏天主要戴红头巾、纱头巾、丝绒头巾和长穗头巾,冬天则多戴驼绒巾。年轻妇女多戴红色、绿色头巾,中年及老年妇女多披白色头巾。丝绒巾和驼绒巾大而宽,一般能遮住头、肩及腰部。有些老年妇女的头巾,除眼、鼻以外,能遮盖全部上身,长及臀部以下。居住在克孜勒苏州阿克陶县以及英吉沙、莎车、和田一带的柯尔克孜族妇女,还常在高顶无舌的太别台上披戴纱巾。依据习俗,女性出嫁以后,一定要戴“卓吾鲁克”或“艾勒切克”,尤其是外出或在老人面前,除眼、鼻和嘴巴以外,其他部位一定要盖住,否则会受到社会舆论的谴责。
由于历史上与其他族体的居处和迁徙,锡伯族服饰有几次大的变化,吸收了蒙古、满、汉等民族服装的优点,也保持着自己的特点。 元代以前,锡伯族服装一直保持着其祖先服饰的特点,长袍宽大、直筒、不开衩、不束腰。到元代,受蒙古人的影响,穿左右开衩的滚边长袍,束粗布腰带,戴圆顶帽,着长筒靴。在明末及清代近300年问,锡伯族基本吸收了满族服饰的特点,如男人都喜用青、蓝、棕、黑等颜色布料,喜欢穿长袍、马褂等。1764年,4000余名锡伯族官兵西迁新疆戍边,开始与当地维吾尔、哈萨克、汉等民族发生关系,在服饰方面逐渐吸收当地民族的优点;尤其至民国以后,吸收了汉族服饰短小、轻便、大方等特点。 长袍。长袍是锡伯族中年以上男女都爱穿的服装。长及脚面,宽大,右衽,钉布条缝制的纽扣,男女大都选深色。“齐木齐”衣是老年男子出门穿的长袍(冬天为棉),多选深蓝色缎料做面,多数人在外面套对襟短褂(“库鲁齐”,马褂),一般选用棕、黑色、深蓝色布料制作。长袍内穿短衣,对襟、圆领、布纽扣,多选蓝、灰色布料缝制;里衬对襟小褂,圆领、布纽扣,一般为白色,四季穿用。青壮年男子为了便于骑马和拉弓射箭,多穿右边开襟、左边开衩的长袍,内穿对襟短衫,多为白色,少穿马褂。 旗袍。旗袍是锡伯族妇女爱穿的服装(冬季为棉),右衽,钉布纽扣,多滚边。其花样随年龄的不同而变化。老年妇女多穿青、蓝、黑色旗袍,长及脚面;年轻妇女喜欢穿各色花布和方格布的滚边旗袍。 儿童服饰。锡伯族儿童也有别具一格的服装。婴儿初生,不穿衣物,而是用襁褓包紧后,放在吊床里抚养,过半岁后再穿衣物。其服装也仿照大人的旗袍,右衽,下边左右开衩。如果前一个孩子夭折,下一个孩子的衣服就要左衽,这样被认为可以避邪保命。婴儿的肚兜儿做工精细,儿童春秋穿的夹袍和坎肩多选用绸料,而且夹袍的后背和衣袖上都用丝线绣出各种花鸟、蝴蝶等,这些是锡伯族妇女手艺的展现。 腰带和坎肩。锡伯族的腰带,多用青、蓝布料或缎料做成,也有用皮革制作的。坎肩多为对襟,女子的左右开衩;男子的多在背后开衩,而左右不开衩。 帽子和发饰。锡伯族老年男子戴礼帽,中青年男子戴圆顶帽。成年妇女春、夏、秋三季多包白头巾,年长妇女冬季戴棉帽。未婚女子包花头巾。 姑娘的发式,都为单长辫,扎各色头绳。结婚以后则盘头翘。各龄妇女大都戴耳环、手镯和戒指。 新娘婚服。锡伯族新娘的服饰和满族的差不多,头上戴六至十二只具有吉祥名称的簪花。但新娘需有一种特别的佩戴物“ohojaka”(肢带),从腋窝到脚底佩于两侧,一边各由3-5个荷包组成。每只荷包与丝带的接口处配铜镜、玛瑙、水晶石、琥珀、玉石等各色发光物,这些饰品将各种绣花荷包衬托得艳丽耀目。 腰带和鞋。锡伯族中老年男女都用长约70厘米、宽约l0厘米的黑色腿带扎裤脚;都穿白袜,分单、棉两种,制作方法和做鞋一样,纳袜底、制袜帮,最后绱好,袜面多选用白色细布,里子为粗大布。老年男子穿黑布鞋,分棉、单两种。棉、毡黑布鞋,腰高、头大、底子厚而结实,称“扎布萨布”;春、夏、秋为黑布圆口单鞋。妇女老幼皆穿棉、单绣花鞋。中青年男女多穿马靴。