日期 : 6个相关结果 0次浏览

杏馫注册登录网_香港代表团舞蹈诗《缘起敦煌》在京上演

    8月24日,演员在舞蹈诗《缘起敦煌》中表演。   8月24日,第五届全国少数民族文艺会演香港特别行政区代表团参演剧目、舞蹈诗《缘起敦煌》在北京民族宫大剧院上演。《缘起敦煌》借鉴并融合藏族、蒙古族等民族舞蹈元素,以现代舞蹈的形式及当代香港艺术视角来体现对更高层次人文关怀和人与自然和谐哲理的探索。

杏鑫测速代理_第五届全国少数民族文艺会演展现多彩中国文化之韵

                                                                           《木卡姆印象》剧照 8月19日晚,第五届全国少数民族文艺会演新疆代表团选送剧目——大型音舞诗画《木卡姆印象》在梅兰芳大剧院上演。整场演出汇集“十二木卡姆”和地方木卡姆的经典选段。 剧组总导演、指挥家努斯来提·瓦吉丁对记者说:维吾尔族的木卡姆艺术是一个世界级的文化遗产,木卡姆本身博大精深,中华民族音乐宝库中的一颗璀璨的明珠。 随着大型舞蹈诗《乌苏里传歌》代表黑龙江省参加文艺会演而登上北京民族剧院的舞台,赫哲族的原生态文化也走出东北的山林,走进首都人民的视线里。 观众林女士:挺震撼的,赫哲族这个民族人数不多,而且当初咱们国家把它定为少数民族从客观上来说是因为历史原因,作为一个没有文字的民族,能搞出这么一台晚会相当不容易….. 除了各民族的非物质文化遗产的歌舞剧在会演期间进行了集中展示,还有很多边疆题材的话剧也在会演期间推出。山西代表团推送的《生命如歌》24日在国家话剧院上演,真情的演绎,感动了现场观众。 主角陈旭刚的扮演者,70高龄的董怀玉:演了一个90岁老军垦战士。通过这个戏,我了解了什么叫兵团人,什么叫兵团精神。通过这个戏,我也知道了习总书记提出的“一带一路”的必要性。 香港作为一个具有国际视野的魅力城市,在本届文艺会演也带来了自己精心准备的舞蹈诗《缘起敦煌》。 谈起对内地民族文化的认识,剧团导演陈磊:敦煌是多民族在共同文化下的一个艺术呈现和理解,就像全国少数民族会演,大家一个共同的一种目标下去呈现多彩多姿的各自的一面,多彩中国,文化之韵。 多彩中国,文化之韵。为期一个月的少数民族文艺会演已演出了近一半剧目,中央人民广播电台是此次文艺会演评奖单元的主办方。也欢迎广大听众关注我台中国之声、音乐之声、文艺之声以及少数民族语言广播来收听有关会演的各类最新动态信息,了解更多少数民族文化。

杏馫1980_寸金学子寻传统民族文化之迹 唤保留传承之情

  队员们就盈江县民族小学民族文字和民族舞蹈的教学,访问校长李海波。    广东海洋大学寸金学院知行团队心怀“致良知,知行合一”的信念,7月11日,知行队伍前往于云南省德宏州盈江县民族小学,进行了为期5天的支教活动,以及对当地少数民族民俗文化传承进行调研。  雷自文老师耐心地给队员们                      雷老师给学员们讲解盈江县少数民族民俗文化  胜隆村傣族寨的村民和队员开心的交谈着   胜隆村傣族村寨老人对祭拜“进洼节”的物品进行最后的整理     进洼节前夕,奶奶在用竹条编幡杆(进洼节前一天,在奘房和寨子里都要竖一根代表寨魂的幡杆)     “团结就是力量”村民合力把幡杠竖起     有趣的傣族文字     老奶奶穿着傣族老人传统的服饰(衣服颜色以深颜色为主,头上的黑色包头是独特的类似芭蕉树的根茎制作的)     平原镇老年体协副校长番绍丽很热情地给队员们介绍寨子里举办的文艺活动 调研期间,志愿者们去了盈江县文化大楼,电视台以及县教育局等进行采访,为了更加深入的了解盈江县少数民族民俗文化,志愿者们还走访了少数民族聚居的村寨,走近他们的生活,真切地体会各少数民族的发展状况和生活水平,为了更好的保护和传承民族文化,发展民族文化的优良传统,在这次调研中,志愿者们用镜头记录下了这一切。  

杏鑫内部304724_彭家鹏总策划 《敦煌之恋》助力“一带一路”

图为彭家鹏本人 歌剧《敦煌之恋》将于2016年11月13日在国家大剧院开演。随着“一带一路”的建设,歌剧《敦煌之恋》也必然成为中国文化的“使者”,助力“一带一路”的建设。 歌剧《敦煌之恋》将于2016年11月13日在国家大剧院开演。歌剧《敦煌之恋》由著名指挥家彭家鹏担任总策划、指挥,著名作曲家刘长远作曲,著名歌剧学者王景彬编剧、导演,该歌剧的上演,将对国内和国际歌剧事业将作出巨大贡献,并将成为中国文化的“使者”和名片,助力“一带一路”的建设。 国内。随着中国国力的提升,人们对高雅艺术的需求越来越强烈。同时,为了提高国民素质,国家也大力主张弘扬高雅文化。作为高雅文化艺术形式的代表,原创歌剧得到了政府的强烈支持。故而,作为以弘扬民族文化为主题的中国大歌剧《敦煌之恋》,将对歌剧艺术在国的发展做出巨大贡献。 近年,国内歌剧市场出现“井喷现象”。全国各大城市不但纷纷建立自己的城市歌剧院,同时各地也纷纷打造弘扬自己本地文化的原创歌剧。形成这种现象有三种原因,天时、地利、人和。天时,随着国力的提升,国家提倡素质教育,鼓励高雅音乐创作,支持严肃艺术演出;地利,全国各地为了弘扬自己本地文化,都在兴建歌剧院和打造原创歌剧,在硬件设施上为歌剧艺术繁荣奠定了基础;人和,歌剧是一种适应成年人欣赏的艺术形式,随着国家人口老龄化的发展,歌剧受众群体将会不断扩大。特别是艺术院校扩招以后,不但培养了大批专业从业人员,同时也培养了众多的职业歌剧听众。毫无意义,中国具有世界上最大巨大的歌剧观众群体。 当然,由于歌剧艺术创作刚刚起步,人们对歌剧独特的表现力认识不够清晰。目前上演的歌剧,普遍存在着用非歌剧艺术手段表现歌剧艺术,或用非歌剧戏剧以及非歌剧艺术元素创作歌剧。用话剧、电影或电视艺术手段写作歌剧,不可能创作出具有歌剧艺术意义的歌剧。故而,人们都期盼多出现“好听好看”,创意新颖,艺术性强的好歌剧。歌剧《敦煌之恋》是一部具有完全歌剧意义的中国大歌剧,是一部完全和世界接轨的中国大歌剧,是一部弘扬中华民族文化的中国大歌剧。为此,它必将成为全国各大歌剧院保留剧目。 需要说明的是,歌剧“敦煌之恋”在最初的构思中,为了中国歌剧的教育和发展,创作团队特别注意了中国艺术院校的艺术实践需求。因此,在歌剧的各个环节设计上,都使这部歌剧适合艺术院校上演。注重音乐本身价值,摒弃奢华舞美设计,使经费有限的艺术院校很容易将这部这部歌剧搬上舞台。它必将成为艺术院校艺术实践环节中的宝贵教材性歌剧。 排练现场 国外。随着中国经济的腾飞,世界都在关注中国,它们渴望了解中国的文化。特别是“一带一路”的建设,更加推动了中国经济和文化的国际化。然而,民族艺术虽然属于世界艺术,但任何民族艺术要想被世界接受,甚至让世界都来演唱演奏,那它必须改良为国际化形式。歌剧《敦煌之恋》是一部国际化的民族歌剧,它具备了成为世界性歌剧的艺术形式。 歌剧作为音乐皇冠上的明珠,它往往代表着一个国家的音乐水准。为了让世界了解中国文化,向世界证明我们国家的音乐和艺术水平,甚至说为人类音乐文明作出贡献,我们必须创作出中华民族歌剧,而不是仅仅停留在上演引进外国歌剧。从这个意义上看,世界需要中国歌剧出现,中国需要向世界输出中国歌剧,也就是通过歌剧输出中国文化。世界上任何一个强国依靠的绝不是简单的经济和军事,支撑一个国家强大的根本是文化。中国有能力也有必要,在输出经济的同时输出文化。歌剧《敦煌之恋》作为原创中华民族歌剧,它符合世界性歌剧艺术审美习惯,它是最好的中国文化输出形式之一。 歌剧《敦煌之恋》在创意之初就考虑到了自身形态国际化问题,为此,无论在音乐形式、表演形式以及戏剧内容,都采用了国际化审美标准。这就保证了这部歌剧不但会被世界观众接受,同时也会让国外歌剧院很容易将这部歌剧搬上自己的舞台。 从题材上看,这部歌剧围绕着敦煌莫高窟石窟艺术为背景,丝绸之路为戏剧矛盾因素,通过描述生活在盛唐时代各民族小人物的喜怒哀乐感情,构成了一个会被世界接受歌剧题材。剧作家王景彬注重弘扬中华民族文化。在歌剧中,着重笔展示莫高窟壁画、建筑和雕塑艺术。莫高窟艺术本来就具有魔力般的神话色彩,而歌剧主人公就是莫高窟画工,这种直面莫高窟艺术的展示,必将引吸引世界性观众对歌剧《敦煌之恋》的向往。 从音乐上,好听的旋律是歌剧《敦煌之恋》作曲家刘长远的最高追求。歌剧中的大量音乐都极富歌唱性,及其优美动听。特别是剧中包含的五首咏叹调,必将成为流芳百世的经典歌剧声乐作品。歌剧中包含了大量的重唱和合唱音乐,这些音乐在素材上都使用了中华民族素材,但在音乐形态上却借用了西方歌剧音乐写作手段。这种天衣无缝的结合,达到了“古为今用”,“洋为中用”的艺术追求。让这部歌剧具备了具有世界性审美意义的歌剧。当然,刘长远的歌剧《敦煌之恋》音乐创作还不仅仅是简单追求的和世界接轨,他还在继承西洋音乐创作风格的基础上,成功地注入中国民族和戏剧音乐元素,特别是他将中国戏曲的“紧拉慢唱”成功地植入到歌剧的宣叙性重唱部分,戏剧化了歌剧宣叙性音乐,为世界歌剧艺术增添了全新的表现手段,为世界歌剧艺术发展做出了贡献。 从舞台设计上看,歌剧《敦煌之恋》的主要背景是石窟、敦煌街景和唐风庭院画面,画面感极具感召力。特别是配置特效灯光的渲染,场面将把观众带入一个极富神话色彩的中国文化世界。对于迷恋东方文化的外国人而言,这种舞台效果无疑会吸引他们的“眼球”,激发他们对古老东方艺术的向往,使他们成为歌剧《敦煌之恋》的忠实观众。当然,无论对中国还是外国观众,这种舞台效果,都会对他们产生具有震撼力的视觉冲击和享受。 从表演形式上看,虽然歌剧《敦煌之恋》戏剧内容和音乐素材完全都是中华民族风格,但舞台表演形式却都采用国际化舞台表演形式。特别是摒弃“道白”和“戏曲舞台身段”后,舞台戏剧发展很容易让国外观众接受。当然,从演唱角度看,这种形式 也为外国歌唱家演唱中国歌剧提供了可能。过分地使用“道白”或者“中国戏曲舞台身段”,等于给国外歌唱家设置障碍进入中国歌剧,等于无形中阻止了中国歌剧的传播速度。 总之,歌剧《敦煌之恋》为中国歌剧开辟了一条新路,拓展了中国歌剧的表现形态,为中国歌剧国际化打下了基础。这种“古为今用”,“洋为中用”,推陈出新,与时俱进地弘扬中国文化创作方式,必将掀起国内外观众对古老敦煌艺术探索兴趣。当然,随着“一带一路”的建设,歌剧《敦煌之恋》也必然成为中国文化的“使者”,助力“一带一路”的建设。    本文来源:千龙网 责任编辑:王子美_NN

杏鑫注册开户_坚持文化惠民 助力“一带一路”

                                印度拉吉妮·玛克哈尔与纳德瑜格舞蹈团                                        阿根廷艾斯卡兰德鲁姆乐队                                          韩国“梦”舞蹈团                                   荷兰“天空冲击波”乐队                            毛里求斯“弗朗索瓦与卡西亚的希望”歌舞团                            吉尔吉斯国家模范舞蹈团国家青少年中心舞蹈队                                 …